Add parallel Print Page Options

19 My fruit is better than the purest gold,[a]
and my harvest[b] is better than choice silver.
20 I walk in the path of righteousness,
in the pathway of justice,
21 that I may cause[c] those who love me to inherit wealth,
and that I may fill[d] their treasuries.[e]

Read full chapter

Footnotes

  1. Proverbs 8:19 tn The two synonyms, “than gold, than fine gold” probably form a hendiadys here to express “the very finest gold.”
  2. Proverbs 8:19 tn The noun תְּבוּאָה (tevuʾah) means “harvest, yield of crops, produce” and by extension “profit” (HALOT 1679, s.v.). The agricultural imagery is an implied metaphor (hypocatastasis) for the gains that wisdom produces in one’s life.
  3. Proverbs 8:21 tn The infinitive construct expressing the purpose of the preceding “walk” in the way of righteousness. These verses say that wisdom is always on the way of righteousness for the purposes of bestowing the same to those who find her. If sin is involved, then wisdom has not been followed.
  4. Proverbs 8:21 tn Heb “and their treasuries I fill.” The imperfect verb expresses purposive modality because of the parallelism with the infinitive beginning the verse.
  5. Proverbs 8:21 tc The LXX adds at the end of this verse: “If I declare to you the things of daily occurrence, I will remember to recount the things of old.”